Qu'ils soient du sud ou du nord du pays, les 6-12 ans se rencontrent devant la même émission pensée pour leur âge: Nickelodeon (71% de petits néerlandophones, 63% de petits francophones). Cartoon, la seconde émission formatée pour eux, semble être plus appréciée par les jeunes Flamands. Tout dépend évidemment aussi de la distribution de la chaîne. MTV rassemble un peu plus de 3 enfants sur 10 au Nord et près de 5 enfants sur 10 au Sud. Une surprise: 4 de nos enfants sur 10 regardent des feuilletons comme Prison Break (plus de 3 francophones contre un peu plus de 1 Flamand) et Les Experts. Côté Flandre, ils sont nettement moins devant ce genre d'émissions qui ne leur sont pas vraiment adressées.
Connaissez-vous les habitudes de vie de nos voisins flamands? Avouons-le, nous savons peu de choses d'eux et ce graphique nous fait découvrir combien nos enfants fonctionnent différemment des leurs. Encore que... les mômes de là-bas et d'ici se rejoignent quand même autour de trois chaînes. Nickelodeon en tête (71% de néerlandophones et 63% de francophones) et Cartoon Network (43% de néerlandophones et 25% de francophones), formatées pour nos gamins et gamines, qui projettent en jets continus des dessins animés. MTV, la chaîne où se démènent Tokyo Hotel, Fatal Bazzooka, Britney Spears, Madonna (ouf, enfin un repère pour les parents plus âgés!) et autres clips que nos 6-12 ans partagent également avec leurs frères et sœurs aînés.
Curieusement, les émissions sur lesquelles nos plus jeunes lorgnent (pour rejoindre l'univers des plus grands, précise notre spécialiste, Patrice Gilly) sont nettement moins fréquentées par leurs pairs néerlandophones. Prison Break et Les Experts rassemblent un tiers de nos mômes alors que les petits voisins du Nord sont moins de deux sur dix à regarder ces feuilletons. Leurs parents imposent-ils des règles plus strictes concernant la consommation du petit écran? Notons que la vie débridée (teintée d'un certain humour) des héroïnes de Desperate Housewives ne semble pas séduire les petits de l'autre côté de la frontière linguistique (2% seulement avouent le regarder) alors qu'un quart de nos enfants sont devant l'écran (nous, à leur côté) à l'heure de ce feuilleton. Trop d'intrigues amoureuses et de petites culottes pour la Flandre? Mais les enfants du Sud et du Nord ne regardent pas les mêmes émissions parce que les médias de l'une et l'autre région fonctionnent différemment. En Flandre, les programmes empruntent d'autres filières, notamment celle des Pays-Bas et les chaînes ont une production propre plus importante. Il y aurait donc une série d'émissions que nos enfants wallons et bruxellois ne capteraient pas.
Ceci dit, pas sûr que si ces chaînes et émissions nous étaient accessibles, nous les regarderions. Dommage. Peut-être devrions-nous être, nous les francophones, un peu plus curieux. Pour y découvrir, petits et grands, cette autre culture... belge, elle aussi. Pour habituer aussi nos gamins et gamines à la musique de cette langue et encourager son apprentissage. L'agitation politique de ces derniers mois et les crispations autour des questions linguistiques nous ramènent, malgré nous, à la question du bilinguisme. L'avenir nous angoisse: nos enfants trouveront-ils du travail s'ils ne possèdent pas suffisamment la langue du nord du pays? Que faut-il faire pour leur donner un maximum de chances pour réussir? Les envoyer à l'école flamande pour ceux qui habitent près de la frontière linguistique? Les inscrire dans un établissement où l'on fait de l'immersion? Plusieurs parents ont posé ces questions sur notre site. La télé flamande et ses émissions pour jeunes pourraient être une joyeuse source d'entraînement. La chaîne Nickelodeon, nouvel allié de nos profs de néerlandais? Chiche!